A study and analysis of the functions of narrative discourse in the novel "Bab al-Tabashir" by Ahmad Saadawi (Based on Gerard Genet's theory of narrative discourse)

Document Type : Original Article

Authors

1 Assosiate Professor of Arabic Language and Literature in mohaghegh Ardabili University. Ardabil. Iran

2 PhD student in Arabic Language and Literature in Shahid Madani University of Azerbaijan, Tabriz, Iran.

10.22091/npa.2025.11981.1026

Abstract

Narrative discourse analysis with a general approach is one of the branches of discourse analysis. Narration is one of the most important and main elements in narrating a story or telling an incident. Gerard Genette is one of the theorists. This study tries to study the content of the novel "Bab al-Tabashir" by the Iraqi novelist Ahmad Saadawi in a structure-oriented format and by emphasizing the most important issues of narrative discourse mentioned by Genette. The main purpose of this article is to examine the three elements of time, face and tone as narrative techniques and also their function in depicting Ali Naji's anonymity, the hardships and problems of Leila Hamid and the world of the current Iraqi people and the emergence of Ali Naji. As a savior against the Iraqi people, relying on the seven Sumerian spells in the form of a surreal-fictional story, in addition to discovering its narrative techniques, it leads the reader to think about the identity of Ali Naji, the problems of Leila Hamid and the Iraqi people. And familiarize them with their position on the limitations of personal and social life. The method of work in this research is descriptive-analytical and by focusing on Gene،t's book, an attempt has been made to answer the question to what extent narrative discourse has been able to reflect the author's mental conflicts about Ali's main identity, Leila and people's problems. Iraq and Ali Naji's savior succeed? Timelessness, creating jumps and breaks in the story, dual focalization, highlighting or diminishing the role of Ali Naji in different positions of the novel, and moving the time to achieve a kind of synchronicity between the novel and the narrative verb are some of the most important narrative techniques in this. Novels have been used

Keywords


Article Title [العربیة]

دراسة وتحلیل وظائف الخطاب السردی فی روایة "باب الطباشیر" للکاتب أحمد سعداوی (استنادًا إلى نظریة الخطاب السردی لجیرار جنیت)

Abstract [العربیة]

یُعد تحلیل الخطاب السردی من الفروع المهمة لتحلیل الخطاب وتُعتبر السرد واحدة من العناصر الأساسیة فی نقل القصة أو وصف الحدث. ،و یُعتبر جیرار جنیت، المنظر البنیوی الفرنسی، واحدًا من أبرز المفکرین فی هذا المجال. تسعى هذه الدراسة إلى تحلیل محتوى روایة "باب الطباشیر" للکاتب العراقی أحمد سعداوی، من منظور بنیوی، مع الترکیز على أبرز القضایا المتعلقة بالخطاب السردی التی أشار إلیها جنیت. الهدف الرئیسی من هذه الدراسة هو فحص ثلاثة عناصر: الزمن، والوجه، والنبرة، کتقنیات سردیة، ودراسة دورها فی تجسید انعدام الهویة لعلی ناجی، والصعوبات والمشکلات التی تواجه لیلى حمید، وعالم الناس فی العراق الحالی، وظهور علی ناجی کمنقذ لشعب العراق، بالاستناد إلى الطلاسم السومریة السبعة فی إطار قصة سریالیة - خیالیة. یهدف هذا البحث، بالإضافة إلى کشف التقنیات السردیة، إلى تعریف القارئ بأفکار الکاتب بشأن هویة علی ناجی، ومشاکل لیلى حمید وشعب العراق، ومواقفهم تجاه القیود التی تواجههم فی حیاتهم الشخصیة والاجتماعیة. تعتمد منهجیة هذا البحث على الأسلوب الوصفی - التحلیلی، مع الترکیز على کتاب جنیت، بهدف الإجابة على السؤال التالی: إلى أی مدى تمکن الخطاب السردی من تجسید الصراعات الذهنیة للکاتب حول الهویة الأساسیة لعلی، والمشاکل التی یواجهها لیلى والشعب العراقی، ونجاح علی ناجی کمنقذ؟ من بین أهم التقنیات السردیة المستخدمة فی هذه الروایة نجد: التلاعب الزمنی، وإنشاء قفزات ووقفات سردیة، والتوجیه الثنائی، والتأکید أو التخفیف من دور علی ناجی فی المشاهد المختلفة للروایة، والحرکة الزمنیة للوصول إلى نوع من التزامن بین الروایة والفعل السردی.

Keywords [العربیة]

  • علم السرد
  • الخطاب السردی
  • جیرار جنیت
  • أحمد سعداوی
  • باب الطباشیر
References
Eagleton, Terry (1989). An Introduction to Literary Theory, translated by Abbas Mokhbar, Tehran: Markaz. (In Persian)
Abrams, M.H. (2005). A Descriptive Dictionary of Literary Terms, translated by Saeed Sabzian, Tehran: Rahnama. (In Persian)
Barrett, Roland et al. (1992). Methods of Analyzing Literary Narration (Studies), Al-Maghrib: Publications of the Al-Maghrib Book Union. (In Arabic)
Bertens, Hans (2005). Fundamentals of Literary Theory, translated by Mohammad Reza Abolqasemi, Tehran: Mahi Publishing House. (In Persian)
Tolan, Mike (2007). Narrative Theory, Introduction to Critical Linguistics, translated by Seyyedah Fatemeh Alavi and Fatemeh Nemati, Tehran: Samt. (In Persian)
Jinnet, Girard (1997). The Speech of the Narrative: A Discussion of the Methodology, Cairo: Al-Majlis Al-Ala ll-Thaqafah. (In Arabic)
Chenani, Fatemeh and Piri, Mohammad (2016), "The Narrative of the Story of Bijan and Manijeh based on the model of Grimas and Genet", Studies in Literature, Mysticism and Philosophy, Volume 2, Number 2/2, pp. 148-161. (In Persian)
Khosravi, Samira and Amiri, Jahangir (2015), "Analysis of al-Rawa'i rhetoric in Maghrib al-Shams group by Hasan Bartal, focusing on the most important al-Rawa'i concepts of Kaltbeir, distance and voice of Lady Jarrar Jinit", Journal of the Iranian Society for Arabic Language and Literature. Volume 12, Number 38, Pages 66-43. (In Arabic)
Saadawi, Ahmad (2017). Gate of Getchin, translated by Amal Nabhani, Tehran: Nimage Publishing. (In Persian)
Saadawi, Ahmed (2017). Bab al-Tabashir, Beirut-Baghdad: Al-Jamal Publications. (In Arabic)
Salimi, Ali and Khosravi, Samira (2017). "A Study of the Elements of Ghada Al-Samman's Story of the Mirrors of Ghada Al-Samman Based on the Narrative Discourse Theory of Gerard Genette", Arab Literature Journal, Volume 10, Issue 1, pp. 1-18. (In Arabic)
Taheri, Ghodratollah and Peyghamzadeh, Leila Sadat (2009). Narratological Criticism of the Collection Five o'clock is Too Late to Die Based on the Theory of Gerard Genette, Adab Pajouhi Journal, Issues 8 and 7, pp. 27-50. (In Persian)
Fotohi, Mahmoud (2011). Stylistics (Theories, Approaches and Methods), Tehran: Sokhan.
Loteh, Yako (2009). Introduction to Narrative in Literature and Cinema, Translated by Omid Nik Farjam, Tehran: Minoui Kherad. (In Persian)
Mirsadeghi, Jamal (2008). A Guide to Storytelling, Tehran: Sokhan. (In Persian)
Mirsadeghi, Jamal (2009). Dictionary of the Art of Storytelling, Tehran: Mahnaz. (In Persian)
Humphrey, Robert (1975). Tiar al-Wahseh al-Rawaiya al-Hadith, translated by Mahmoud al-Rabi'i, Cairo: Dar al-Ma'arif. (In Arabic)
  • Receive Date: 26 December 2024
  • Revise Date: 05 April 2025
  • Accept Date: 09 April 2025
  • First Publish Date: 17 April 2025
  • Publish Date: 10 June 2025